Bryn
Mawr Classical Review 2001.08.06
Earl I. McQueen, Herodotus, Book VI. London:
Bristol Classical Press [Duckworth], 2000. Pp. xvi, 232.
ISBN 1-85399-586-X.
Reviewed by James P. Holoka, Foreign Language Department,
Eastern Michigan University
(fla_holoka@online.emich.edu) Word count: 985
words
This student edition replaces the very long-serving volume by
E.S. Shuckburgh, originally published in 1889 (C.U.P.) but reprinted
(also by Bristol Classical Press) as recently as 1984. In his
preface, McQueen stresses two desiderata: to accommodate the modern
student's need for fuller lexical, grammatical, and syntactic
assistance; and to take some account of the past century's advances
in historical research (a need not much mitigated by the
superannuated historical commentary of How and Wells [2 vols.
1912]). On both scores, the book is a success.
McQueen's brief introduction first gives particulars of the
historian's life, his origins, places of residence, and many
travels. Next is a characterization of Book VI within the
History, its Janus-like quality, facing back toward the
springs of the Ionian Revolt, and -- with the account of Marathon --
forward toward the great invasion of Xerxes. The nature of
Herodotus' sources (chiefly local oral traditions) is clearly
sketched and the rigor (or lack thereof) of his appraisal of those
sources assessed.
An English-language-only bibliography has these sections:
"Commentaries" (Macan, Shuckburgh, How and Wells); "English
Translations" (Godley's Loeb, de Sélincourt as revised by Marincola,
Grene, Waterfield, with comments on accuracy and readability);
"General Books on Herodotus" (twenty-two entries, all but six
published in the 70s and 80s); "The Liar School" (Fehling, Armayor,
S. West prosecuting, Pritchett, Shrimpton, and Gillis for the
defense); "Books on Greek (and Persian) History 500-481"
(twenty-three entries, thirteen published in the 70s and 80s). A
page of grammatical and bibliographical abbreviations is followed by
a photoreproduction of Shuckburgh's Greek text (McQueen addresses
only a very few textual cruxes ad loc. in the commentary).
The commentary, running nearly 150 pages (85-232), is a model of
its genre: clearly written throughout, sensitive to the needs of
today's students for linguistic support, informed by current
historical scholarship judiciously adduced without overwhelming the
user.
To give a more precise impression of the scope and detail of
McQueen's commentary and its strengths and emphases relative to
those of Shuckburgh, I offer the following observations and rough
comparative data, focusing on a single episode in Book 6 -- the
account of the battle of Marathon (sects. 102-117).
Shuckburgh provides 205 items of information in 142 discrete
notes, about 14% of his commentary on the whole book. About 110
[54%] of these items address lexical matters, in fully ninety cases
by the unremarked upon translation of words, phrases, or clauses.
Eleven items [5%] deal with grammatical niceties, twenty-seven [13%]
with syntax. Thus 72% of the commentary offers assistance with
linguistic issues, the construction of meaning, etc.
McQueen includes 228 items of information in 164 notes, about 12%
of the entire commentary for the book. Sixty-three items [28%]
elucidate lexical questions, but in only twenty-six cases does the
author resort to mere translation. The treatment of matters
grammatical [forty-four items = 19%] and syntactic [thirty items =
13%] is much fuller than in Shuckburgh. Moreover, McQueen also
furnishes references to a standard Greek grammar (Goodwin) a dozen
or more times. Thus, although only 60% of his comments on the
Marathon narrative are linguistic, McQueen in fact supplies fuller
clarifications in this area than does Shuckburgh, who relies so
heavily on bare translation and assumes deeper knowledge of
vocabulary, grammar, and syntax on the part of students. Thus, for
example, to identify unfamiliar verb forms, the user of McQueen's
edition will have less need for Tutti i verbi greci or its
like.
Turning to non-linguistic matters, we find in Shuckburgh eight
items [4%] devoted to geographical/topographical questions,
forty-eight [23%] to historical concerns, and one [.5%] to
Herodotean narrative/stylistic technique. Only in relatively few
cases -- e.g. his failure to reject outlandish estimates of the size
of the Persian force ("from 110,000 to 600,000") and his dating of
the battle -- are Shuckburgh's comments misleading in the light of
more recent work. He sometimes actually evinces a healthier
skepticism than McQueen. For instance, his judgment that "a march of
26 miles after a long day's battle...seems impossible" is preferable
to McQueen's lack of demurral.1
And, too, Shuckburgh equips his edition with a long (59-page)
"Historical and Geographical Index," which is in fact a kind of
glossary with (sometimes extremely) detailed annotations for every
entry, from Abdera to Miletos to Zancle, from Aeakes to Megakles (1,
2, 3) to Zeuxidemos. This feature makes Shuckburgh's edition, apart
from its other virtues, a still valuable aid to anyone interested in
Herodotus. It also thoroughly compensates for the dedication of less
than 28% of the commentary (in my Marathon sample) to historical
issues.
McQueen allocates sixteen comments [7%] to geography, sixty-four
[28%] to history, and eleven [5%] to narrative style. Thus, his
commentary proper is more historically oriented than Shuckburgh's.
The real strength of this new edition, aside from the direct
availability of comment ad loc., is the deployment and citation of
recent research. In the Marathon sample, McQueen cites or
paraphrases relevant discussions in books and articles by Dover, S.
Miller, Fornara, Develin, Hignett, Stavely, Bicknell, Hammond,
Rhodes, Borgeaud, Travlos, Garland, Parker, Loraux, R. Thomas, Burn,
Huxley, Vanderpool, R. Buck, A.H.M. Jones, Fossey, Burgh, Spence,
Dandamev, Vogelsang, Lazenby, Morrison & Coates, Casson,
Wycherley, Kyle, Jacoby, Ziolkowski, Clairmont, Pritchett, and Van
der Veer.
On balance, then, McQueen's edition improves on Shuckburgh's by
affording richer linguistic assistance to meet the needs of
intermediate-level language students together with perceptive
historical commentary based on more recent research. The publishers
have, however, foregone certain further upgrades: the
photoreproduced text, though quite legible, is somewhat smudgy in
appearance; the two maps (of the Aegean and Marathon), also lifted
from the earlier edition, are quaintly archaic and too small, their
labels often hard to read; there is a replacement for neither
Shuckburgh's splendid "Historical and Geographical Index," nor his
helpful "Index to the Notes," which directed the user mostly to
discussions of specific Greek words and phrases.
By all means, then, get McQueen, but do not mothball
Shuckburgh.
Notes:
1. Shuckburgh p. 175 vs. McQueen
p. 203 (at Hdt. 6.116). The former does, however, engage in special
pleading when he says of the source passage for the same-day march
that Plutarch's use of authêmeron (Arist. 5) "seems to mean
that they did the march...in one day, not on the same day as the
battle." He further claims that Plutarch says elsewhere (de Glor.
Ath. 350E) "that Miltiades arrived home on the day after
the battle." But the relevant sentence -- Miltiadês men gar aras es
Marathôna têi husteraiai tên machên sunapsas hêken eis astu meta tês
stratias nenikêkôs -- appears to mean Miltiades marched the army out
to the battleground, and on the next day, having engaged in battle,
returned victorious to the city... That is, battle and march on the
same day, as in Arist. 5. See further "Marathon and the Myth
of the Same-Day March," GRBS 38 (1997[2000]) 329-353.
|